【GAL/汉化】蒼の彼方のフォーリズム Perfect Edition&EXTRA1【9.31G】

featured image

蒼の彼方のフォーリズム Perfect Edition

游戏类型

制作公司:sprite 
发售日期:2018年11月30日
汉化日期:2019年05月23日
汉化小组:萌你妹汉化组×北见六花应援同好会
游戏类型:学园、社团、青春
游戏别名:苍蓝彼端的四重奏 完备版、苍蓝彼岸之上的四重韵律

剧情介绍

翱翔天空?那种东西是在这样的世界里比学自行车摔个满身疮痍都要简单的事情。
这里流行着一种名为“ Flying Circus”的运动。

曾经、作为“ Flying Circus”的未来之星被期待的天才少年的主人公、在某一次压倒性的败北之下、断绝了自己的竞技之梦、而默默的离开了那个挥洒热血的追梦世界。
只是、在与突然转校而来名为倉科明日香的少女相遇之后、教导少女飞行方法的过程中被重新拾起的某种在心中“炙热、奔腾”之物。

不再是以天才少年、未来之星的身份重新来到了“ Flying Circus”的赛场之上。
紧握明日香之手的主人公、这次他、这次他们、能够于这青空之上飞到多高、多、遥远呢!

“翱翔于天际”比谁都更高、更远、相会的少年与少女、以及伙伴们编制赠予大家的、青春恋爱物语。

蒼の彼方のフォーリズム EXTRA1

Steam官中界面:https://store.steampowered.com/app/1340130/_EXTRA1/?l=japanese

游戏类型

制作公司:sprite 
发售日期:2017年06月30日
汉化日期:2020年11月06日
游戏类型:学园、社团、青春

剧情介绍

憧憬的学姐——
最喜欢的学长——
可以互相坦诚烦恼、一起努力的伙伴们——
心怀小小的勇气伸出了手,抓住了许许多多宝贵的东西
“我”终于抵达了最后的欢喜结局
…… 可惜这样的想法只维持了片刻
学习上差点挂科
和莉佳、有梨华的甜点对决输得一败涂地
美咲&明日香又宣称是“晶也的情人”
这样下去学长就要被抢走了
“我”还会留级
连真白乌冬面都要关门大吉了啦
就在这时,在牡丹的建议下
晶也和真白突然决定进行两天一晚的约会
“我要做美味的便当!”
”我会打扮得漂漂亮亮的!“
对晶也如此宣言道的真白,在同伴们的帮助下
为了解决女性魅力不足的问题,向着约会的日子拼命特训
晶也和真白能否迎来属于他们的真·欢喜大结局呢

STAFF

  • 开发: sprite
  • 发行: HIKARI FIELD
  • 剧本: 木緒なち (倉科明日香) 、渡辺僚一 (鳶沢みさき/ FCルール考案/ FC試合(明日香ルート以外 擔當) 、陸奥竜介 (有坂真白)
  • 美工: 鈴森、KOMEWORKS
  • 音乐: Elements Garden
  • 主题歌作曲: 中沢伴行
  • 主题歌作词: 川田まみ
  • 主题歌演出: 山本希望、浅倉杏美、米澤円、川田まみ、福圓美里
  • 插入歌演出: KOTOKO
  • 原画: 鈴森、悠木いつか
  • 动画制作: 神月社[Mju:z]
  • 导演: 鈴森、サカモトアキラ
  • 协力: I’ve
  • CG 监修: 鈴森
  • 企画: 木緒なち

人物介绍

featured image朝着喜欢的东西一往直前!天生的直线飞行少女。
倉科 明日香 (くらしな あすか) CV:澤田なつ
所属:久名浜学院 2年
身長:158cm  体重:47kg  三围:B85 /W56 /H86
趣味:牵着爱犬散步  喜欢的食物:草莓

 

转校生、活泼、直率。
这样的她却是意外的知书达理、不管对谁都礼貌待人的可爱转校生。
同时亦是好奇心旺盛的努力家、一旦被什么吸引沉迷进去、便会全心全灵的笔直向前、直到终点决不放弃!

featured image大胃角色的位置谁也动摇不了!完全自由的浮游少女
鳶沢 みさき (とびさわ みさき) CV:紺野由梨
所属:久名浜学院 2年
身長:165cm  体重:48kg  スリーサイズ:B88 /W59 /H89
趣味:吃东西、伯母教的东西  喜欢的食物:乌冬、蘑菇

 

同级生。天才少女、大胃角色。
会依心情来行动、总是我行我素大大咧咧的同班同学。
其实却是相当的黏奶奶爱撒娇的可爱少女、之所以熟知各种小常识和杂学都是从小奶奶教的。

featured image超级尊敬みさき前辈!最!最!最!喜欢前辈的喜爱游戏的小动物
有坂 真白 (ありさか ましろ) CV:瀬良みと
所属:久名浜学院 1年
身長:148cm  体重:42kg  三围:B77 /W52 /H78
趣味:游戏(把眼睛弄坏的原因)  喜欢的食物:玉米、鲜奶油

 

后辈。游戏达人。小可爱。
直言不讳不知含蓄为何物、却是总是让四周充满喧闹欢乐的气氛叫人讨厌不起的可爱后辈。
喜欢着みさき、一天到晚总是黏在みさき的后面。

featured image学生就是要认真生活认真学习才行!社团活动和学习两不误教科书式的优等生!
市ノ瀬 莉佳 (いちのせ りか) CV:三代眞子
所属:高藤学園 福留島分校 1年
身長:152cm  体重:45kg  三围:B81 /W55 /H82
趣味:日記(博客)  喜欢的食物:肉类、冰淇淋

 

优等生。要强。邻家少女。
偶然搬到了主人公旁边居住的少女。
不管任何事都要做到完美、即使硬撑也绝不露出软弱一面的要强少女。

featured image曾经的未来之星、冷却下来的灵魂被少女炙热的汗水点燃、全力全开的主人公
日向 晶也 (ひなた まさや)
所属:久名浜学院 2年

 

主人公。曾经的Flying Circus选手。
虽是早已远离赛场、但那份热情却从未熄灭、只是被自己给压抑在最深处罢了。

featured image不知为何纠结于“院”字的、自称大小姐
佐藤院 麗子 (さとういん れいこ) CV:北見六花
所属:高藤学園 福留島分校 2年

 

高藤学園 福留島分校 FC部副部長。
宛如教科书般的有着高声大笑技能的典型高傲大小姐角色。
虽然这样的她却是货真价实的被周围人所信赖着意外的有着相当的人望。

featured image无表情、无感情、谜团重重的FC选手
乾 沙希 (いぬい さき) CV:小鳥居夕花
所属:海凌学園 2年

 

所谓的三无少女、感情的起伏十分淡薄。
明日香和晶也刚转校的过来不久便、遇见的神秘少女。

featured image安心放心的隐退系角色曾经的FC明星、时而温柔时而严厉的守护着部员们
各務 葵 (かがみ あおい) CV:緒方恵美
所属:久奈浜学院 教員

 

久奈浜FC部顾问。冷静帅气的言行给人以看似不好相处的感觉其实却是意外的豆腐心。
在晶也入学之前就与其相识了、对晶也来说乃是绝对反抗不了的存在。

featured image筋肉YEYE、筋肉YEYE!今天也在坚持着筋肉大祭典“赢不了”部长
青柳 紫苑 (あおやぎ しおん) CV:平林哲平
所属:久奈浜学院 3年

 

久奈浜学院 FC部唯一的部員、在主人公们入部之后便理所当然的成为了部长。
这样的部长乃是有着一身健硕肌肉的和不输于肌肉的豪爽性格的好汉子。

featured image被一群个性鲜明鲜明到令人头痛的部员所围绕着的、久奈浜贵重的常识人FC部经理。
青柳 窓果 (あおやぎ まどか) CV:鈴田美夜子
所属:久奈浜学院 2年

 

紫苑的妹妹。晶也的同班同学、同时也是FC部的经理。
梦想着有朝一日自己也能成为引人注目、在聚光灯下闪闪发光的主角。

featured imageFC的实况报道就交给在下吧!黄式暴走激情播报员
保坂 実里 (ほさか みのり) CV:桃井穂美
所属:久奈浜学院 1年

 

真白的同班同学。烦人、、、啊不、是十分热闹可爱的少女。
所属于放送部、因而偶尔会在FC部活动的时候来取材。

featured image给人以洒脱悠然之感的鞋店店主。和葵有着什么因缘的模样?
白瀬 隼人 (しらせ はやと) CV:木島宇太
所属:スカイスポーツ白瀬 店員

 

スカイスポーツ(天空竞技)白瀬的店员。福留岛的繁华街中经营着FC用品专卖店的、为人和蔼的大哥。
似乎曾经是FC选手的样子、并且和葵也是老相识的样子?

featured image这是谁来着?躲躲藏藏总是不愿露面的美少女
白瀬 みなも (しらせ みなも) CV:豊滝弥実
晶也在福留岛时遇到的少女。
总是躲躲闪闪微微颤颤的模样、如同小动物一般怯懦怕生的少女。
featured image

温柔的妈妈、其实却是……?

有坂 牡丹 (ありさか ぼたん) CV:大和えみ
所属:ましろうどん 店員

 

ましろ乌冬店的店员。同时还是真白的母亲。
总是面挂温柔笑颜的和蔼母亲。其实却是外柔内刚有着强势的一面、即使生起气来满面的笑容也丝毫不动
可是那时候就请、跪神拜佛保佑自求多福吧。

featured image

最强的选手。看似柔和的无害面容之下乃是追求胜负的强者之颜。

真藤 一成 (しんどう かずなり) CV:梅咲チャーリー

 

所属:高藤学園 福留島分校 3年

高藤学園 福留島分校 FC部部長。晶也他们作为目标的大会的上届冠军、并且是连续卫冕两年的大赛霸者。

文武双全。并且似乎知道晶的事情的样子?

featured image

沙希的赞助人坚保护者一般存在的、货真价实的千金大小姐

イリーナ・アヴァロン CV:納美夕子

 

所属:海凌学園 2年

沙希的友人。作为感情平乏的沙希的代言者一般的存在。

一般的存在、的存在、存在……却是有着孩子般的心性总会乘势添油加醋的说些有的没的、总是令沙希困扰。

这样的她却是货真价实的千金大小姐来的。

featured image

和真白有着姻缘的某元气娘。那一业界(百)的“妹妹”

虎魚 有梨華 (おこぜ ありか) CV:陽月ひおり

 

所属:四島水産 1年

真白的青梅竹马玩伴(吵架的对象)。元气的代言词。

在和真白选择的进学之路相左之后(也有很大程度是害羞不好意思)见面的机会就逐渐的少了下来。

featured image

四岛水产的希望之星。那一业界(合)的“姐姐大人”

我如古 繭 (がねこ まゆ) CV:夕城美馬

 

所属:四島水産 2年

有梨華的前辈。和有梨華的关系超乎异常的要好、被她称呼为“姐姐大人。”

对小小的可爱的东西毫无抗力。

featured image

???????????

覆面選手 CV:?????

所属:上通社学園

迷之假面选手。和晶也他么是同年代的样子、不过具体谁都不清楚。

性格的话虽然带着假面却是意外的爱现喜欢受人夸奖、又有些小肚鸡肠

相当麻烦的性格。

featured image

目的不明&理由不明
黒渕 霞 (くろぶち かすみ) CV:深城かなみ

 

所属:堂ヶ裏工業 1年

粗暴的言行惹人注目的选手。
锐利的目光似乎在找着什么人的样子……?

汉化说明

前言

其实以这坑而言,本来有更多比我有资格谈感想的人的。

决定开这坑是在14年的中后旬。关于《恋选》和《现妹》其实也有一点感情,但是促使我开这个坑的原因最重要的原因还是渡边僚一。当时对木绪还不是很了解(其实现在也算是吧),但是对于渡边僚一的剧本总觉得有信心。有种“雪碧要以剧本为重要方针认真做作品了呀——”的感觉。然后姑且在游戏发售前后的几周内,找了当时认识、且有兴趣的组来合作,也分配好了各条路线的翻译……虽然苍彼的体系是真的比较大,但也是没想到,完坑已经过了这么多年。

《苍彼》一贯都好像很有人气的样子。当时定的译名是《苍之彼方的四重奏》,也有不少人来找我们吵架或者暗自在自己的圈子中吐槽;而这几年每当逢年过节,贴吧之类的也会有蛮多人造谣说“苍彼汉化快好啦快好啦明天就能出”的这种感觉;而目前的催坑组里面,《苍彼》的呼声也可以说是最高的(或许还要加上一个“之一”吧)……但实际上愿意跳坑、坚持下去、且有一定水平能被认可的人不多。就固定的翻译班底、或者说主要文本的负责人,也是一年之后才定下来的(当时也还没有结束初翻),而过了几年之后,也好像除了“校对完”之外,好像就快要完坑发补丁的样子……但为什么会拖了这么久呢、为什么呢……

每次想到这里,我总觉得还蛮伤心的。

我一直以为人定胜天,无论时代怎么变换,好像自己坚持住原则不变,就可以继续下去一样。但是苍彼这个坑开始让我觉得有些惧怕,原来人的恶意,人的立场,能够决定的事情是如此的多,甚至或许能够超越初衷,超越那摸不见、但总是能从大家的行为上看到的“爱”。

这几天洗澡、或者发布什么东西的时候,总是慷慨激昂地在心中遐想——自己应该要说出什么才行。但总觉得,果然还是办不到耶。或许是因为被伤害了太重,所以总在能理性下来的时候,哑了吧。

但我还是能说,我尽力了。我尽力把你留下的“一校”文本看完了,那十几句漏翻,和改不了的地方腔调,我尽力补齐、改完了。我尽力把你撇下的摊子收拾完了,你通过的初翻,你埋梗的地方,你没统一完的名词,我也尽力修正了。所以“你们”,无论“你们”现在是怎么想的,但“当时的你们”——或是说“当时的我们”所不想辜负的期愿、自己的爱——都传达到了。传达到那片天空中了。果然大家都还是不容易吧,果然大家都太辛苦了。请“你们”,继续专注走好自己的人生路吧。既然走的是不尽相同的路,那就不要再回头扯上以前的故人了。

我还是相信,有些东西是“我们”难以办到的,而有些东西是“你们”无法办到的。

我的感想大概就是这些。

STAFF

坑主:蝉&猫

程序:Klamath

翻译:msk306050570、somebelly、一ノ瀬ことみ、水无月空、陆路拉拉、紫苑寺千雪、怜炎佳佳、白石、青叶

校对:妻刃荟、msk306050570、酵母

修图:Yunzhe、橘落叶、蝉&猫、匿名修图、瞳中的鹦羽

字幕:蝉&猫、msk306050570

歌词:msk306050570、蝉&猫、酵母、芳乃直人

测试:eternal_wrath、蝉&猫、Klamath、橘落叶、酵母

特别说明

禁转载至”ACGFuture”或”黙示”等相关人员处,转载请完整转载并附上原帖(夏迹)地址。

禁被用于任何形式的盈利行为,禁作为任何纸质或电子刊物的附加品而附带。谢绝任何组织的平台再移植。

本补丁对应的是2018年发售的《蒼の彼方のフォーリズム Perfect Edition》。

本补丁在游戏本体基础上新增的机能,部分需要安装了“K-lite codec pack”才能使用。推荐版本的解码器包已放在补丁压缩包内,请务必自行安装。

关于译名问题——在开坑时,有人关于《苍之彼方的四重奏》这个译名有多加建议。而组内讨论后,在中文语境中不适当的“彼方”改成了“彼端”;根据官方在《BugBug》(2014年9月号)上的访谈,维持“四重奏”的翻译。

CG预览

featured image featured image featured image

转载请注明出处
原文链接: /zh-CN/posts/%E3%80%90gal-%E6%B1%89%E5%8C%96%E3%80%91%E8%92%BC%E3%81%AE%E5%BD%BC%E6%96%B9%E3%81%AE%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%82%BA%E3%83%A0-perfect-editionextra1%E3%80%909-31g%E3%80%91

featured image
featured image
featured image
featured image
featured image
featured image